clic pe nasul curios...

banner 2

o vară de neuitat

aici veţi putea posta creaţiile voastre inspirate de această nouă vară

ANTONIO VIVALDI - VARA
Subscribe to romanianhaiku
Powered by groups.yahoo.com
Înscrieţi-vă în grupul de discuţii ROMANIAN HAIKU

Vă aşteptăm cu noile voastre creaţii dedicate verii

  • Acest blog este destinat să strîngă creaţii în spiritul poeziei japoneze: haiku, senryu, tanka, haibun, haiga.
  • Toate în aria tematică a verii, urmînd ca în sezoanele următoare să i se adauge altele cu tematică corespunzătoare.
  • Blogul se desprinde din blogul-mamă, ROMANIAN KUKAI, şi va începe să funcţioneze de la 1 iunie 2007.
  • Pentru a fi membri (contributors sau autori) trebuie să vă înregistraţi ca bloggeri, dar puteţi comenta texte şi fără a fi înregistraţi. Cei care au fost autori la PRIMĂVARĂ TÎRZIE vor primi automat invitaţii cu care vor proceda ca şi prima oară.
  • Dacă doriţi să deveniţi membri contactaţi administratorul la adresa forevernelcor@gmail.com.
  • În mesajele în care cereţi să deveniţi membri, daţi-ne şi cîteva date despre voi.
  • Dacă ne veţi trimite titlurile blogurilor sau website-urilor voastre şi adresele lor URL, le vom introduce în lista noastră de linkuri.
  • Nu deveniţi membri automat. Veţi primi o invitaţie personală de la administrator prin reţeaua blogger. Trebuie să răspundeţi acesteia aşa cum sînteţi instruiţi în acel mail.
  • Dacă aveţi un filtru spam prea puternic va trebui să căutăţi invitaţia în bulk/spambox şi s-o scoateţi de acolo.
  • În cazul în care v-aţi făcut cu această ocazie un cont Google, numele şi parola respectivă vor fi valabile pentru a vă loga şi pe blogul personal şi pe acest blog.
  • Pentru a menţine calitatea site-ului, contribuţiile şi comentariile necorespunzătoare vor fi şterse de administratorul blogului.

hot summer

Loading...

Labels

Sunday, October 17, 2010

Din Sketchbook iulie-august 2010

Peace of evening—
two sisters sharing
a nectarine
# 112. Maria Tirenescu, RO

Liniştea serii –
două surori îşi impart
o nectarină


Hot day—
a poor child looking
at the gooseberries on the market stall
# 114. Maria Tirenescu, RO

Zi caniculară .
un copil orfan priveşte coacăze
pe taraba din piaţă



August moon—
one, two, three . . . yellow leaves fall
from the cherry tree
# 116. Maria Tirenescu, RO

Lună de august –
una, două, trei… frunze galbene cad
din cireş


In the cherry tree—
some dirty faces
and full bellies
# 118. Maria Tirenescu, RO

În cireş –
câteva feţe murdare
şi burţi pline


Clear evening—
two children wrangle about
a handful of strawberries
# 120. Maria Tirenescu, RO

Seară senină –
doi copii îşi dispută
o mână de căpşune


Wild cherry—
two copper-colored leaves
fall together
# 122. Maria Tirenescu, RO

Cireş sălbatic –
două frunze arămii
cad împreună


Under the ripe cherry tree—
my grandma listens
the bird's song
# 124. Maria Tirenescu, RO

Sub cireşul cules –
bunica mea ascultă
cântecul păsărilor



Flocks of starlings
picking up cherries—
I applaud at dawn
# 126. Maria Tirenescu, RO

Stol de grauri
ciugulind cireşe –
aplaud în zori


At evening—
above the empty cherry tree
the new moon
# 128. Maria Tirenescu, RO

Seara –
deasupra cireşului gol
luna nouă


http://poetrywriting.org/Sketchbook5-3MayJun2010/0_Contents_Sketchbook_5-4_JulyAugust_2010_fruit_Haiku_Thread.htm

Tuesday, October 12, 2010

Sunday, July 11, 2010

Din revista Sketchbook mai-iunie 2010

Early in the morning—
a seagull soars
above the Black Sea

# 73. Maria Tirenescu, RO

Devreme în zori –
un pescăruş planează
deasupra Mării Negre

Sea weather
brings some algas to the shore—
no seagull on air

# 75. Maria Tirenescu, RO

Apa mării
aduce alge la mal –
niciun pescăruş în aer

Storm on the sea—
some seagulls
saunter on the cliff

# 77. Maria Tirenescu, RO

Furtună pe mare –
câţiva pescăruşi
ţopăie fe faleză


On the empty beach—
only my puppy
and I

# 79. Maria Tirenescu, RO

Pe plaja goală –
doar căţeluşul meu
şi eu

Hassocks
on the wild beach…
Look a snail!

# 81. Maria Tirenescu, RO

Smocuri de iarbă
pe plaja pustie…
Uite un melc!

On the beach—
two lovers looking
for the new moon

# 83. Maria Tirenescu, RO

Pe plajă –
doi îndrăgostiţi privesc
luna nouă

Sunrise—
some children picking up the shells
from the beach

# 86. Maria Tirenescu, RO

În zori –
câţiva copii culeg scoici
de pe plajă

http://poetrywriting.org/Sketchbook5-3MayJun2010/0_Contents_Sketchbook_5-3_MayJune_2010_beach_Haiku_Thread3.htm

Thursday, September 24, 2009

Schubert - Serenade (chitara rece)



Schubert - Serenade (chitara rece)
Asculta mai multe audio Muzica

Friday, June 19, 2009

Vara văzută de Marian Nicolae Tomi

ora prânzului –
ea senină şi rece
mâncând caise
lunch time –
she’s calm and cool
eating apricots

*
crengi argintate –
norii de-un albastru pur
lustruind Luna
silver branches –
clouds of a pure blue
polishing the Moon

*
un om imprecis –
prin praf şi vânt umbra
vechiului călăreţ
an insecure man –
through dust and wind the shadow
of the old horseman
*
seară de august –
spre norii grei şi negri
priviri de copil a child’s look
a night of August –
towards the black heavy clouds
a child’s look
*
veni-va noaptea –
Luna aceeaşi acelaşi lătrat
în somn
will the night come –
same Moon same barking
in his sleep

*
altul pe punte –
mă privesc în oglindă
nestatornic râu
another man on deck –
I watch myself in the mirror
fickle river
*
tăcere prin jur –
nemişcată şi pădurea
doar eu mă
silence all around –
motionless the forest
tem only I fear

*
pe prag o umbră –
din liniştea casei nimeni
lăcat pe uşă
on threshold a shadow –
from the silence of the house noone
padlock on the door

*
duse de furtuni –
Luna s-a urcat pe ţărm
barca pe valuri
gone by storms –
the Moon climbed on the shore
boat on the sea

*
după caniculă –
din copac câţiva picuri
pe fruntea mea
after the dog-days –
from a tree few drops
on my forehead

*
din ziua de ieri –
câteva seminţe strivite
prăjind ciuperci
from yesterday –
few crushed seeds
frying mushrooms

*
prin iarbă în zori –
venin şi urzici sub tălpi
răcoarea zilei
through the grass at daybreak –
under feet venom and nettles
coolness of the day

*
ploaie de vară –
o mână nevăzută
neştiute cânturi
summer rain –
an unseen hand
unknown songs

Tuesday, September 16, 2008

Vacanţă în Delta Dunării - haiku-uri scrise de Radu Patrichi

aiurea pe străzi –
căţelul mângâiat
se ţine după mine

bătrânul bolnav –
fata îl anunţă că
au înflorit teii

pescarul nu mă ştie,
dar câinele
îmi arată limba

lucrare părăsită –
au plecat muncitorii
a rămas câinele

bătrâna fericită,
a văzut iar crinii
înfloriţi în grădină

singur pe mal –
n-am înţeles ce-au spus
cei doi pescăruşi

toţi caută umbra
şi răcoarea serii –
el de asta aleargă?

de peste mare
vin trei pescăruşi
sfătuindu-se

vrabia pe sârmă –
jos pe alee pisica
o aşteaptă să cadă

să scape de stropitori,
fluturele alb
zboară peste lac

Canalul Sulina –
nava rapidă
zboară spre ploaie

pe malul canalului,
cinci raţe au venit
pentru toaleta de seară

copii de Sulina –
joacă în bărci
şi barcaze pe mal

(conform DEX, barcaz ~uri n. Barcă pescărească mare, cu pânze sau cu motor, folosită la pescuit sau pentru transportul de materiale)

nu-i broasca lui Basho –
sare de două ori
să ajungă-n iarbă

nimic pe Dunăre –
pe vechiul far
barza se-odihneşte

Tuesday, September 2, 2008

si trece vara...

pe drum de ţară
grâne căzute sub roţi -
ţărani istoviţi